- 胡萝卜加大棒
软硬兼施
la carotte et le bâton中文什么意思
- 胡萝卜加大棒
软硬兼施
例句与用法
- La carotte et le bâton, il faut les deux !
必须软硬兼施 双管齐下 - L ' approche doit toujours comprendre la carotte et le bâton - l ' incitation et la punition.
既要有胡萝卜,也要有大棒 -- -- 奖励和惩罚并用。 - Les sanctions doivent comprendre à la fois la carotte et le bâton - pas seulement des menaces mais aussi des incitations au respect des obligations.
制裁应包括胡萝卜和大棒 -- -- 不仅有威胁,还要有促使遵守的劝诱。 - Un représentant, qui s ' exprimait au nom d ' une organisation régionale d ' intégration économique, a indiqué que cette organisation soutenait énergiquement l ' idée d ' un comité de contrôle de l ' application indépendant et la mise en place d ' un vaste éventail de mesures alternant < < la carotte et le bâton > > pour assurer le respect des dispositions.
一名区域经济一体化组织的代表说,该组织强烈的认为应有一个独立的履约委员会,并强烈的认为需要有一个广泛的兼顾平衡的 " 胡萝卜加大棒 " 措施以确保履约。 - Raja Devasish Roy a mis en exergue l ' importance des incitations et des sanctions ( < < la carotte et le bâton > > ) dans les négociations, le < < bâton > > pouvant prendre la forme de dispositions prévoyant le règlement des différends − en cas de nonapplication − par une cour, un tribunal ou un organisme d ' arbitrage national ou supranational, la < < carotte > > comprenant les échanges commerciaux et d ' autres avantages.
Raja Devasish Roy 先生指出激励措施或惩罚手段( " 胡萝卜加大棒 " )并用在谈判中的重要性。 在这里, " 大棒 " 包括将有关不执行的争端提交国家或超国家的法院、法庭或仲裁机构的渠道,而 " 胡萝卜 " 则包括贸易和其他利益。